Ayat No. 54
وَ لَقَدْ صَرَّفْنَا فِیْ هٰذَا الْقُرْاٰنِ لِلنَّاسِ مِنْ كُلِّ
مَثَلٍؕ-وَ كَانَ الْاِنْسَانُ اَكْثَرَ شَیْءٍ جَدَلًا(۵۴)
Translation
And We have certainly diversified in this Qur'an for the people from every
[kind of] example; but man has ever been, most of anything, [prone to]
dispute.
Ayat No. 55
وَ مَا مَنَعَ النَّاسَ اَنْ یُّؤْمِنُوْۤا اِذْ جَآءَهُمُ الْهُدٰى وَ
یَسْتَغْفِرُوْا رَبَّهُمْ اِلَّاۤ اَنْ تَاْتِیَهُمْ سُنَّةُ الْاَوَّلِیْنَ
اَوْ یَاْتِیَهُمُ الْعَذَابُ قُبُلًا(۵۵)
Translation
And nothing has prevented the people from believing when guidance came to
them and from asking forgiveness of their Lord except that there [must]
befall them the [accustomed] precedent of the former peoples or that the
punishment should come [directly] before them.
Ayat No. 56
وَ مَا نُرْسِلُ الْمُرْسَلِیْنَ اِلَّا مُبَشِّرِیْنَ وَ مُنْذِرِیْنَۚ-وَ
یُجَادِلُ الَّذِیْنَ كَفَرُوْا بِالْبَاطِلِ لِیُدْحِضُوْا بِهِ الْحَقَّ وَ
اتَّخَذُوْۤا اٰیٰتِیْ وَ مَاۤ اُنْذِرُوْا هُزُوًا(۵۶)
Translation
And We send not the messengers except as bringers of good tidings and
warners. And those who disbelieve dispute by [using] falsehood to [attempt
to] invalidate thereby the truth and have taken My verses, and that of
which they are warned, in ridicule.
Ayat No. 57
وَ مَنْ اَظْلَمُ مِمَّنْ ذُكِّرَ بِاٰیٰتِ رَبِّهٖ فَاَعْرَضَ عَنْهَا وَ
نَسِیَ مَا قَدَّمَتْ یَدٰهُؕ-اِنَّا جَعَلْنَا عَلٰى قُلُوْبِهِمْ اَكِنَّةً
اَنْ یَّفْقَهُوْهُ وَ فِیْۤ اٰذَانِهِمْ وَقْرًاؕ-وَ اِنْ تَدْعُهُمْ اِلَى
الْهُدٰى فَلَنْ یَّهْتَدُوْۤا اِذًا اَبَدًا(۵۷)
Translation
And who is more unjust than one who is reminded of the verses of his Lord
but turns away from them and forgets what his hands have put forth?
Indeed, We have placed over their hearts coverings, lest they understand
it, and in their ears deafness. And if you invite them to guidance - they
will never be guided, then - ever.
Ayat No. 58
وَ رَبُّكَ الْغَفُوْرُ ذُو الرَّحْمَةِؕ-لَوْ یُؤَاخِذُهُمْ بِمَا كَسَبُوْا
لَعَجَّلَ لَهُمُ الْعَذَابَؕ-بَلْ لَّهُمْ مَّوْعِدٌ لَّنْ یَّجِدُوْا مِنْ
دُوْنِهٖ مَوْىٕلًا(۵۸)
Translation
And your Lord is the Forgiving, full of mercy. If He were to impose blame
upon them for what they earned, He would have hastened for them the
punishment. Rather, for them is an appointment from which they will never
find an escape.
Ayat No. 59
وَ تِلْكَ الْقُرٰۤى اَهْلَكْنٰهُمْ لَمَّا ظَلَمُوْا وَ جَعَلْنَا
لِمَهْلِكِهِمْ مَّوْعِدًا۠(۵۹)
Translation
And those cities - We destroyed them when they wronged, and We made for
their destruction an appointed time.
0 Comments