Ayat No. 07
وَ اِذْ تَاَذَّنَ رَبُّكُمْ لَىٕنْ شَكَرْتُمْ لَاَزِیْدَنَّكُمْ وَ لَىٕنْ
كَفَرْتُمْ اِنَّ عَذَابِیْ لَشَدِیْدٌ(۷)
Translation
And [remember] when your Lord proclaimed, 'If you are grateful, I will
surely increase you [in favor]; but if you deny, indeed, My punishment is
severe.' "
Ayat No. 08
وَ قَالَ مُوْسٰۤى اِنْ تَكْفُرُوْۤا اَنْتُمْ وَ مَنْ فِی الْاَرْضِ
جَمِیْعًاۙ-فَاِنَّ اللّٰهَ لَغَنِیٌّ حَمِیْدٌ(۸)
Translation
And Moses said, "If you should disbelieve, you and whoever is on the earth
entirely - indeed, Allah is Free of need and Praiseworthy."
Ayat No. 09
اَلَمْ یَاْتِكُمْ نَبَؤُا الَّذِیْنَ مِنْ قَبْلِكُمْ قَوْمِ نُوْحٍ وَّ
عَادٍ وَّ ثَمُوْدَ ﲣ وَ الَّذِیْنَ مِنْۢ بَعْدِهِمْ ﳍ لَا یَعْلَمُهُمْ
اِلَّا اللّٰهُؕ-جَآءَتْهُمْ رُسُلُهُمْ بِالْبَیِّنٰتِ فَرَدُّوْۤا
اَیْدِیَهُمْ فِیْۤ اَفْوَاهِهِمْ وَ قَالُوْۤا اِنَّا كَفَرْنَا بِمَاۤ
اُرْسِلْتُمْ بِهٖ وَ اِنَّا لَفِیْ شَكٍّ مِّمَّا تَدْعُوْنَنَاۤ اِلَیْهِ
مُرِیْبٍ(۹)
Translation
Has there not reached you the news of those before you - the people of
Noah and 'Aad and Thamud and those after them? No one knows them but Allah
. Their messengers brought them clear proofs, but they returned their
hands to their mouths and said, "Indeed, we disbelieve in that with which
you have been sent, and indeed we are, about that to which you invite us,
in disquieting doubt."
Ayat No. 10
قَالَتْ رُسُلُهُمْ اَفِی اللّٰهِ شَكٌّ فَاطِرِ السَّمٰوٰتِ وَ
الْاَرْضِؕ-یَدْعُوْكُمْ لِیَغْفِرَ لَكُمْ مِّنْ ذُنُوْبِكُمْ وَ
یُؤَخِّرَكُمْ اِلٰۤى اَجَلٍ مُّسَمًّىؕ-قَالُوْۤا اِنْ اَنْتُمْ اِلَّا
بَشَرٌ مِّثْلُنَاؕ-تُرِیْدُوْنَ اَنْ تَصُدُّوْنَا عَمَّا كَانَ یَعْبُدُ
اٰبَآؤُنَا فَاْتُوْنَا بِسُلْطٰنٍ مُّبِیْنٍ(۱۰)
Translation
Their messengers said, "Can there be doubt about Allah, Creator of the
heavens and earth? He invites you that He may forgive you of your sins,
and He delays your death for a specified term." They said, "You are not
but men like us who wish to avert us from what our fathers were
worshipping. So bring us a clear authority."
Ayat No. 11
قَالَتْ لَهُمْ رُسُلُهُمْ اِنْ نَّحْنُ اِلَّا بَشَرٌ مِّثْلُكُمْ وَ
لٰكِنَّ اللّٰهَ یَمُنُّ عَلٰى مَنْ یَّشَآءُ مِنْ عِبَادِهٖؕ-وَ مَا كَانَ
لَنَاۤ اَنْ نَّاْتِیَكُمْ بِسُلْطٰنٍ اِلَّا بِاِذْنِ اللّٰهِؕ-وَ عَلَى
اللّٰهِ فَلْیَتَوَكَّلِ الْمُؤْمِنُوْنَ(۱۱)
Translation
Their messengers said to them, "We are only men like you, but Allah
confers favor upon whom He wills of His servants. It has never been for us
to bring you evidence except by permission of Allah . And upon Allah let
the believers rely.
Ayat No. 12
وَ مَا لَنَاۤ اَلَّا نَتَوَكَّلَ عَلَى اللّٰهِ وَ قَدْ هَدٰىنَا
سُبُلَنَاؕ-وَ لَنَصْبِرَنَّ عَلٰى مَاۤ اٰذَیْتُمُوْنَاؕ-وَ عَلَى اللّٰهِ
فَلْیَتَوَكَّلِ الْمُتَوَكِّلُوْنَ۠(۱۲)
Translation
And why should we not rely upon Allah while He has guided us to our [good]
ways. And we will surely be patient against whatever harm you should cause
us. And upon Allah let those who would rely [indeed] rely."
0 Comments